Seite 5 von 6

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 28 Nov 2009 11:36
von Dargrish
Nope. *klugscheiß* - Das wäre der Plural der Orcish Nations Version. Das Wort entstammt jedoch der Lugbûrz-Version. Der korrekte Plural würde demnach also ebenfalls "dâg" lauten, da es sich um eine Personenbezeichnung handelt. Es sei denn, man spricht von der Gesamtheit der Kinder. Dann würde es wohl "dâg-hai" lauten.

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 28 Nov 2009 12:56
von holztn
Find ich nicht gut, dass mein realname für sowas herhalten muss

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 28 Nov 2009 13:57
von Dargrish
Keine Panik, das "â" ist ja zirkumflektiert und wird deswegen lang ausgesprochen, also "daag".

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 28 Nov 2009 16:34
von Gash
Vielen Dank......

Also was denn jetzt genau ?

Dâg ?
Dâgimm ?
oder
Dâgrimm ?

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 28 Nov 2009 17:12
von Dargrish
"Dâg"

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 28 Nov 2009 17:14
von Gash
Danke

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 29 Nov 2009 01:30
von Golrok
Schön, dass ich nicht der einzige Nerd bin. So lass ich mich doch gerne berichtigten!  ;D

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 21 Dez 2009 19:14
von Morgrim Gorgul
Gash hat geschrieben:Kennt irgendjemand ein Wort für "Kinder" ????

bei uns damals "foshnu" in unser alten, antiquierten, vom Humor der Jugend durchzogenen Sprache

Sprachlink auf Anfrage!

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 04 Mär 2010 10:00
von waghul
So veraltet ist die doch garnicht. Wir haben unsere Sprache auch auf Deiner Liste aufgebaut.
Allmählich verdrängt aber die BS diese "Improvisation".

Allerdings behalte ich mir trotzdem einige der "alten" Worte. Passt finde ich, wenn man Orks aus verschiedenen Ländern darstellt, dass jeder einen etwas anderen Dialekt spricht man sich aber irgendwie gerade noch so verstehen kann.

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 04 Mär 2010 11:31
von Morgrim Gorgul
Schön,.. das freut mich.

Du meinst beispiele wie:
"kushtraum" zu "Kishtraum"
"Krakanzol" zu "kakanzol"

(wobei ich hier denke das einfach jemand falsch abgelesen hat)^^

Ich persönlich nutze meine Sprache weiter da ich die anderen sprachen zu echsisch finde. Ich mag für Orks das tiefe, gutturale lieber, als dieses zischende, verschlagene auf "I" und "sch" basierendem. Wobei ich verstehen kann wenn Mordor inspirierte Orks lieber so klingen.

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 04 Mär 2010 12:28
von waghul
Jo, so in der Art.
Nur das bei ausgerechnet dem Beispiel es bei unserer Abschrift Kishtraum heißt... :)

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 04 Mär 2010 12:36
von Morgrim Gorgul
OWNED!  ;)

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 04 Mär 2010 13:29
von Thub Durubârz
jetzt weiste woher es kommt :D

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 26 Mär 2010 14:43
von Morgrim Gorgul
hi... welche Sprache wird denn zurzeit gesprochen... ich las hier irgendwas von Orksprache v2.0,....
wäre ja schön wenn man sich dann jetzt doch langsam mal annähert mit der Sprache.

Narak aka Rimunak alias Silvie hat mal an einer gemeinsamen Orksprache gearbeitet, mit den schönsten Worten aus allen existierenden Sprachen.
Evtl könnte man dies Projekt ja fortsetzen ehe jede zweite Orkgruppe eine eigene Sprache lernt.

EDIT: Sorry..vergesst die Frage. Habe es mir selbst beantwortet .. steht auf seite 2... danke

Re:Orksprache - Vokabeltauschbörse

Verfasst: 29 Mär 2010 14:17
von Arash
Kann mir mal jemand sagen ob es ein Wort für
geboren oder Geburt
gibt?